Libro de Olga Chesnokova

March 22, 2019

Los hablantes tenemos una memoria cultural, coloquial, de imágenes y de conocimientos sobre el uso del idioma y un mundo simbólico familiar. Estas habilidades crean una personalidad cultural. Dicha identidad se expresa a través de formas lingüísticas que la profesora O. Chesnokova, propone ver como cuadro lingüístico del mundo de los colombianos. 

 

Olga Chesnokova, profesora de español e investigadora de la universidad Rusa de la Amistad, publicó un libro de gran utilidad para los universitarios que en Rusia estudian el idioma español. El enfoque del libro, la elección de las representaciones que los hablantes colombianos intercambiamos es resultado de un trabajo de años de investigación de la profesora Chesnokova. Ella habla y escribe en español con precisa fluidez. En varias oportunidades visitó Colombia.

 

El libro Colombia en el mundo de la lengua española, sobre los usos coloquiales del español en Colombia, tiene dos ediciones en la U. Rusa de la Amistad. Es de gran utilidad para estudiantes universitarios de Rusia que profundizan su idea de nuestra cultura y del español colombiano. La autora propone un enfoque para los datos lingüísticos: “Las actuales variantes nacionales de la lengua española no son solo fenómenos lingüísticos, son perspectivas de representar el mundo”, “sistemas que comunican valores culturales y símbolos”.

 

 O. Chesnokova usa el concepto: “cuadro lingüístico del mundo”; la ciencia filológica considera el idioma visión y conocimiento del mundo, gestoras de identidad. La autora consagra dos capítulos de su libro (caps. II y III) a conceptos de gran potencia comunicativa y de identidad cultural: los topónimos y los gentilicios. Chesnokova argumenta que los topónimos son una disciplina que permite indagar de modo científico la memoria de los nombres que los habitantes tienen de su territorio, de su cultura y de su historia. 

 

El mestizaje lingüístico, cultural y étnico de Colombia la autora lo muestra en la toponimia de Colombia. Allí están las huellas lingüísticas de los componentes étnico-culturales de la nación colombiana: La toponimia indígena, española e híbrida. Los gentilicios marca de identidades regionales y de la comunicación coloquial en Colombia incluyen términos como cuyabro, cachaco, boyaco. 

 

El capítulo IV se refiere al léxico gastronómico de Colombia. El texto ilustrado con fotos de Bogotá, el Museo del Oro, lienzos de Botero, la palma de cera, tiene un capítulo consagrado a la semiótica del relato de Gabo, Memorias de mis putas tristes. El libro de O. Chesnokova es una ventana a Colombia, amena, erudita, sistemática que divulga con seriedad filológica a Colombia, a su idioma español y la mentalidad colombiana. 

 

En este libro son figura los cuyabros, gentilicio popular de los habitantes de Armenia. El libro sin estereotipos frívolos de los medios masivos globales, comunica a Colombia de modo auténtico y científico.

Please reload

Featured Posts
Recent Posts

October 3, 2019

April 17, 2019

March 11, 2019

December 24, 2018

Please reload

Follow Us
Please reload

Search By Tags
Please reload

Archive
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square

SIGUENOS  

  • Facebook Classic
  • Twitter Classic
  • c-youtube

Recibimos

Aceptamos patrocinadores

Contacto

Powered by

Alberto Romero