Buscar
  • Rubén Darío Flórez

ЗНАЧЕНИЕ ТАНГО ДЛЯ КОФЕЙНОЙ ЗОНЫ КОЛУМБИИ


Рубен Дарио Флорес Арсила (Колумбия)

Значение танго для кофейной зоны Колумбии

В статье рассматриваются особенности культуры кофейного региона Колумбии, где укоренилось танго, созданное в ином лингвистическом, городском и культурном контексте. Кафе, ставшие центром социальной жизни этого региона, создавали культурное пространство для мужчин. Оно было наполнено музыкой из Буэнос-Айреса, люди учились там поведенческим кодам и выражению своих чувств. «Сентиментальная милонга», соединяющая в себе народную речь и литературный стиль, — это пример поэтического дискурса, ставшего очень популярным в Колумбии. Автор анализирует семиотические аспекты мировоззрения и способа высказывания в «Сентиментальной милонге». Ее можно назвать выражением ментальности патриархального общества.

Ключевые слова: культура, милонга, народная речь, поэзия, экономика кофейного региона.

«Мы красотой восхищаемся, ибо она погнушалась уничтожить нас. Каждый ангел ужасен».

Райнер Мария Рильке. «Дуинские элегии».

1912—1922 гг.

Особенности народной бытовой и поэтической речи в так называемом кофейном регионе Колумбии оказали влияние на культуру его коренного населения в целом, сделав ее поистине уникальным явлением со своими неповторимыми смысловыми и языковыми оттенками.

Речь идет о департаментах Рисаральда, Киндио, Антьокия, Кальдас и Валье-дель-Каука. Здесь пятьдесят муниципалитетов и две тысячи четыреста отдельных хозяйств, а число жителей достигает восьмисот тысяч. Именно в этом регионе выращивают кофе, ставший истинным символом Колумбии в мире, ее «зеленым золотом». В 2011 г. регион включен в список объектов Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО под названием «Кофейный культурный ландшафт Колумбии». «На всем латиноамериканском континенте, наверное, не найти места, где кофейня как культурное и общественное явление имела бы такие глубокие и разветвленные кор-

Рубен Дарио Флорес Арсила — кандидат исторических наук, профессор факультета гуманитарных наук Национального университета Колумбии. С 1991 г. — Президент Института языков и культур имени Льва Толстого в г. Боготе. Советник-посланник посольства Республики Колумбия в РФ (florezaruben@gmail.com).

Сборщики на плантации «зеленого золота» Колумбии

ни», — говорит Нурия Санс, возглавляющая отдел стран Южной Америки и Карибского бассейна в центре Всемирного наследия ЮНЕСКО1.

Городок (pueblo) — звено между городской жизнью и сельским миром. Городки до недавнего времени (30 лет назад) определяли экономическую, культурную и социальную жизнь страны, были самыми густонаселенными центрами за исключением столицы и крупных городов (центров департаментов). Недаром слово «pueblo» обозначает и «люди, народ», и «населенный пункт».

Даже в престижных районах больших городов хранят эту память о жизни в маленьком городке, и некоторые районы могут именоваться «el poblado» («поселок», «городок»). Одна очень известная в Колумбии песня называется «Pueblito viejo» («Старый городок»). Персонажи художника Фернандо Ботеро размещаются в живописном месте действия — в Городке, с его очевидными, бросающимися в глаза признаками: узкими улочками, бродячими музыкантами, провинциальными проститутками — типичными персонажами любого городка. LEER MAS

Источник: http://naukarus.com/znachenie-tango-dlya-kofeynoy-zony-kolumbii?fbclid=IwAR1SgXkdYguIno7KOlj9GCKZ7KXJChB94zK0461K_dA6pArWhjUMqkQu3so


0 vistas

SIGUENOS  

  • Facebook Classic
  • Twitter Classic
  • c-youtube

Recibimos

Aceptamos patrocinadores

Contacto

Powered by

Alberto Romero